Translating Newton's \textit{PRINCIPIA}: The Marquise du Châtelet's revisions and additions for a French audience (Q2731649)
From MaRDI portal
| This is the item page for this Wikibase entity, intended for internal use and editing purposes. Please use this page instead for the normal view: Translating Newton's \textit{PRINCIPIA}: The Marquise du Châtelet's revisions and additions for a French audience |
scientific article; zbMATH DE number 1626294
| Language | Label | Description | Also known as |
|---|---|---|---|
| English | Translating Newton's \textit{PRINCIPIA}: The Marquise du Châtelet's revisions and additions for a French audience |
scientific article; zbMATH DE number 1626294 |
Statements
4 November 2001
0 references
Newtonianism
0 references
enlightenment
0 references
feminist historiography
0 references
0 references
0.83482754
0 references
0 references
0.80993944
0 references
0.7950471
0 references
Translating Newton's \textit{PRINCIPIA}: The Marquise du Châtelet's revisions and additions for a French audience (English)
0 references
The paper is an appraisal of Emile du Châtelet's translation of Newton's \textit{Principia}, focused on Châtelet's role in the process of dissemination of Newtonianism on the European continent. According to the author, it was due to Châtelet's careful and methodological translation, and to her extensive commentary on Newton's world system that Newton's ideas gained universal acceptance from Europe's intellectual public in the eighteenth century, when French had the same importance as a universal language as English has today.
0 references